Письмо священнику пример. Православный этикет

Чтобы знать, как обращаться к священнику, нужно определить, какого он ранга или чина.

Священнослужители могут быть белым духовенством, теми, кто может жениться, и чёрным, к которому относятся монахи.

Какие бывают священники

Белое духовенство:

  1. Первой ступени считаются диаконы и протодиаконы.
  2. Второй ступени называют лиц в чине иерея, священника, старшего священника – протоиреев, митрофорных протоиреев и протопресвитеров.

В чёрном духовенстве:

  1. Лица первой ступени: диаконы, иеродиаконы и архидиаконы.
  2. Ко второй ступени относят чины от священника до архимандрита.
  3. К третьей высшей ступени — епископов (архиереев), архиепископов, митрополитов и патриархов.

Более подробно о рангах можно узнать благодаря «Церковному протоколу», созданному епископом Марком (Головковым).

К кому обращаются «Владыко»

Так именуют владык церковного клира:

  1. При встрече с патриархом, его называют «Святейшим Владыкой», митрополита или архиепископа – «Высокопреосвященством» или «Высокопреосвященнейшим Владыко».
  2. К титулу Митрополита, являющегося Предстоятелем Церкви, добавляют к «Владыко» «Блаженнейший».
  3. «Вашим преосвященством», «Преосвященнейшим Владыкой» приветствуют епископа.

Как обращаться в официальном письме к митрополиту, архиепископу и епископу

Обращение в письме должно быть дательного падежа.

Образец написания адрес — титула:

  • К епископу: «Его Преосвященству» или «Преосвященнейшему Владыке … епископу…»;
  • Архиепископа или митрополита — «Его Высокопреосвященству», «Высокопреподобию Владыке … архиепископу (митрополиту) …».

Письменный текст письма или прошения содержит приветствие, такое как:

  • «Достопочтенному» или «Достопочитаемому»;
  • «Дорогому и сердечночтимому Владыко»;
  • «Многоуважаемому Батюшке или Отцу …»;
  • «Боголюбивой рабе Христовой, матушке настоятельнице» и пр.

Как обращаться к духовному лицу по церковному этикету

Согласно правилам этикета:

  1. Используем в речи нейтральные слова.
  2. Разговор ведём только на «Вы», даже если это близкий человек.
  3. Имена называются на церковнославянском; например, «Отец Сергий» вместо «Сергея».
  4. Попросить благословения, поклонившись и сказав: «Честные Отцы»; православные не называют священнослужителей «Святыми Отцами».
  5. Просим о благословении священника, который старше по чину, если находимся среди общества священнослужителей; сан различается по кресту духовного лица – у протоиерея он украшен драгоценными камнями или позолоченный, серебряные носят иереи.
  6. Быть почтительным и оказывать уважение наставнику верующих, носителю благодати; в разговоре не допускать фамильярности или неприличия, грубых, бранных или жаргонных слов.
  7. Контролировать свои привычки: не затрагивать и не усмехаться.

Мирянин показывает свою кротость, опускает свои глаза при священнослужителе. Ему не положено сидеть, если духовное лицо стоит рядом.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Как обращаться к Патриарху Кириллу? «Ваше Святейшество» или «Святейший Владыка Кирилл».

При обращении к архиерею называем его «Вашим Преосвященством» или «Преосвященнейшим Владыкой».

Как приветствовать священника? Назвав его «Отцом» и по имени.

Допустимо здороваться в неофициальной обстановке, называя его «Батюшкой».

Как обращаться к монахине? Её, как и послушницу, называют «Сестрой». «Матушкой» называют настоятельницу. К игумении относимся учтиво, называя «Досточтимой Матушкой» или «Матушкой», добавляя её имя.

При обращении к архиепископу применяем «Высокопреосвящество», которое можно заменить «Высокопреосвященнейшим Владыкой».

При обращении к священнику на исповеди вначале необходимо не только поклониться духовному отцу, но и произнести: «Благословите, Батюшка». Мирянам прощается, если они просто поздороваются, но недопустимо пожимать руку.

При обращении к священнику по телефону назовите его «Батюшкой» и попросите его благословения. Во время телефонного разговора представьтесь и изложите кратко свой вопрос.

При обращении к архимандриту, называем его «Вашим Высокопреподобием, …».

При обращении к диакону, если знакомо его имя, то «Отец …». Если имя не знакомо, то просто «Отец диакон».

Как обращаться к протоиерею в беседе? Только назвав «Вашим Высокопреподобием».

Как обращаться к митрополиту в разговоре? Почтительно, называя «Вашим Высокопреосвяществом» или «Высокопреосвященнейшим Владыкой».

Религиозные прихожане знают о трёх рангах священнослужителей, которые и учитываются в выборе обращения:

  1. К высшим чинам допустимо применять «Владыко» с официальными добавлениями: святейший, высокопреосвященнейший и блаженнейший.
  2. Для служителей иерейского ранга применяем: «Преподобием», «Высокопреподобием» и по народному, просто «Батюшкой».
  3. К представителям дьяконского ранга подходит «Отец».

Объяснение обращению «Отец» дано учителем Церкви Климентом Александрийским. Он говорил, что родившие нас духовно достойны так называться.

Раздел:
ЦЕРКОВНЫЙ ПРОТОКОЛ
6 -я страница

ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ К ДУХОВНЫМ ЛИЦАМ
И ЦЕРКОВНОЙ ПЕРЕПИСКИ

Духовное руководство воистину утвердившимся в святой православной вере:
- вопросы верующих и ответы святых праведников.


К монаху, не имеющему духовного сана, обращаются: «честной брат», «отец».
К диакону (архидиакону, протодиакону): «отец (архи-, прото-) диакон» или просто: «отец (имя)»;
к иерею и иеромонаху: «Ваше Преподобие» или «отец (имя)»;
к протоиерею, игумену и архимандриту: «Ваше Высокопреподобие».

Обращение к священнику: «батюшка», являющееся русской церковной традицией, допустимо, но не является официальным. Поэтому оно не употребляется при официальном обращении.

Послушницу и монахиню можно назвать «сестра». Повсеместно распространенное у нас обращение «матушка» в женских монастырях правильно относить только к настоятельнице.

Игумения женской обители сочтет вполне учтивым обращение: «Досточтимая матушка (имя)» или «матушка (имя)».

Обращаться к епископу следует: «Ваше Преосвященство», «Преосвященнейший Владыка» или просто «Владыка» (либо используя звательный падеж славянского языка: «Владыко»);
к архиепископу и митрополиту - «Ваше Высокопреосвящество» или «Высокопреосвященнейший Владыка».

Сами священнослужители не должны именовать себя отцами.
При представлении они называют свои сан и имя, например: диакон Петр, иерей Алексий, протоиерей Иоанн, епископ Мелетий и т. д.
Неуместно, когда священник представляется: отец Павел.
Как уже было сказано, он должен представиться как иерей Павел, или священник Павел.

В Поместных Церквах православного Востока к архимандриту и вообще к монашествующему клирику, имеющему высшее богословское образование, обращаются: «Паносиологиотате» (греч. Πανοσιολογιωτατε - Ваше Высокопреподобие; в корне слова добавляется слово «логос», имеющее в греческом языке следующие значения: слово, разум и т. д.).
К иеромонаху и иеродиакону, не имеющим высшего богословского образования: «Паносиотате» (греч. Πανοσιοωτατε - Ваше Преподобие).
К священнику и диакону, имеющим высшее богословское образование: «Айдесимологиотате» (греч. Αιδεσιμολογιωτατε - Ваше Преподобие) и «Иерологитате» (греч. Ιερολογιωτατε).
К священнику и диакону, не имеющим высшего богословского образования, обращаются соответственно: «Айдесимотате» (греч. Αιδεσιμωτατε- Ваше Преподобие) и «Евлабестате» (греч. Ευλαβεστατε).
К любому правящему архиерею обращаются: «Себасмиотате» (греч. Σεβασμωτατε), к викарному архиерею: «Теофилестате» (греч. Θεοφιλεστατε), такое обращение может относиться и к архимандриту); к титулярному митрополиту (т. е. к архиерею, носящему почетный титул митрополита, но фактически не имеющему в своем управлении митрополии): «Панеиротате» (греч. Πανιερωτατε).

К Патриарху, именуемому в титуле «Святейшим», нужно обращаться: «Ваше Святейшество»;
к Предстоятелю Поместной Церкви, в титуле которого содержится эпитет «Блаженнейший»: «Ваше Блаженство».

Указанные правила обращения к духовным лицам следует соблюдать и в переписке с ними (личной или официальной).

Официальные письма пишутся на специальном бланке, неофициальные - на обычной бумаге или на бланке с напечатанными в левом верхнем углу именем и должностью отправителя (обратная сторона листа не используется).

Патриарху не принято посылать письмо на бланке.

Всякое письмо состоит из следующих частей:
1) указания адресата, обращения (адрес-титул),
2) рабочего текста,
3) заключительного комплимента,
4) подписи и даты.

1. Адрес-титул.
В официальном письме указание адресата включает в себя полный титул лица и его должность, которые указываются в дательном падеже, например:
«Его Высокопреосвященству,
Высокопреосвященнейшему (имя),
Архиепископу (название кафедры),
Председателю (название Синодального отдела, комиссии и др.)».

К священнослужителям, находящимся на более низких иерархических степенях, обращаются более кратко:
Его Высокопреподобию (Преподобию)
Протоиерею (или иерею) (имя, фамилия) (Должность).

При этом фамилия монашествующего лица, если она указывается, всегда приводится в круглых скобках.

Адрес-титул - это почетный титул адресата, которым следует начинать письмо и который следует использовать в дальнейшем его тексте, например:
«Ваше Святейшество» (в письме к Патриарху),
«Ваше Величество» (в письме к монарху),
«Ваше Превосходительство» и т. д.

2. Рабочий текст.
Рабочий текст пишется в произвольной форме, соответствующей случаю.

3. Комплимент.
Комплимент - это выражение вежливости, которым заканчивается письмо.

4. Подпись и дата.
Личная подпись автора (не факсимиле, которое используется лишь при отправке письма по факсу) обычно сопровождается ее печатной расшифровкой.
Дата отправки письма должна включать день, месяц и год; в официальных письмах указывается также его исходящий номер.
Авторы-архиереи перед своей подписью изображают крест.
Например: «† Алексий, архиепископ Орехово-Зуевский».
Такой вариант архиерейской подписи является по преимуществу русской традицией.
После подписи можно написать: "Во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Аминь".

Правила обращения к духовенству, принятые в Русской Православной Церкви

Монашествующее духовенство Белое духовенство Обращение Указание адресата
Иеродиакон Диакон (протодиакон, архидиакон) Отец (имя) Диакону (имя)
Иеромонах Иерей Ваше Преподобие, отец (имя) Его Преподобию, иерею (имя)
Игумен
Архимандрит
Протоиерей
Протопресвитер
Ваше Высокопреподобие, отец (имя) Его Высокопреподобию, протоиерею (имя)
Игумения Досточтимая матушка Настоятельнице (название монастыря) игумении (имя)
Епископ (правящий, викарный) Ваше Преосвященство, Преосвященнейший Владыка Его Преосвященству, Преосвященнейшему (имя), епископу (кафедра)
Архиепископ
Митрополит
Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Владыка Его Высокопреосвященству, Высокопреосвященнейшему (имя), архиепископу (кафедра)
Патриарх Ваше Святейшество, Святейший Владыка Его Святейшеству, Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси (имя)

При письменном обращении к иерархам Поместных Православных Церквей следует помнить, что титул Предстоятеля Церкви - Патриарха, Митрополита, Архиепископа - всегда пишется с прописной буквы.
Так же выглядит написание титула Первоиерарха Автономной Церкви.

Если Первоиерарх носит двойной (тройной) титул Патриарха и митрополита (архиепископа), то все эти титулы также должны начинаться с прописной буквы, например: Блаженнейший Феоктист, Архиепископ Бухарестский, Митрополит Мунтенский и Добруджийский, Патриарх Румынский.
Как правило, число «II» при имени Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия опускается.

Необходимо учитывать, что на православном Востоке только Константинопольский Патриарх именуется «Ваше Святейшество» (точнее даже: «Ваше Всесвятейшество»), все остальные Предстоятели Поместных Церквей титулуются: «Ваше Блаженство», «Блаженнейший Владыка».
Именно так Первоиерарх Константинопольской Церкви обращается и к Патриарху Московскому и всея Руси.
Однако в традициях Русской Церкви принято именовать Патриарха всея Руси: «Ваше Святейшество».

В Русской Православной Церкви выработаны стандартные формы письменного обращения к лицу, имеющему священный сан.
Такого рода обращения именуются прошениями или рапортами (в отличие от заявлений, принятых в светском обществе).
Прошение (по самому смыслу названия) представляет собой текст с просьбой о чем-либо.
Рапорт также может содержать прошение, но чаще представляет собой документ информативного характера.
Светский человек вполне может обратиться к духовному лицу с простым письмом, не называя свое обращение ни рапортом, ни прошением.

Разновидностью церковной переписки являются письменные поздравления с праздником Светлого Христова Воскресения, Рождества Христова, днем Ангела и другими торжественными событиями. Традиционно текст таких поздравлений предваряется соответствующим празднику приветствием, например, в пасхальном послании это слова: «Христос Воскресе! Воистину Воскресе!».

Следует отметить, что в вопросах переписки форма писем часто не менее важна, чем само содержание.
Говоря о общем стиле переписки, можно порекомендовать взять за образец письма и обращения иерархов Русской Православной Церкви, опубликованные в разные годы в «Журнале Московской Патриархии».

Независимо от отношения к адресату, необходимо придерживаться в тексте письма предписанных форм вежливости, которые обеспечивают уважение служебного положения отправителя и адресата и всякое изменение которых может быть понято как преднамеренное игнорирование этикета или недостаточное проявление уважения.
Особенно важно соблюдать протокол международной служебной переписки - здесь важно оказать адресатам корреспонденции знаки уважения, на которые они имеют право, при соблюдении в то же время соотношения рангов между отправителем и адресатом; принятый протокол строится таким образом, чтобы отношения между Церквами, государствами и их представителями основывались на равенстве, уважении и взаимной корректности.
Так, при упоминании в письме какого-либо духовного лица, особенно архиерея, не следует использовать местоимение третьего лица - «он»: лучше заменять его кратким титулом: «Его Преосвященство» (это относится и к устной речи).
То же следует сказать и об указательных местоимениях, которые при обращении к иерархам заменяются титулованием, что подчеркивает ваше уважение к адресату (например, вместо: прошу Вас - прошу Ваше Святейшество); в некоторых странах (например, во Франции) только так можно обращаться к высоким духовным особам.

При составлении официальных и частных писем определенную трудность представляет составление адрес-титула, т. е. первого предложения письменного обращения, и комплимента - фразы, завершающей текст.
Наиболее распространенная форма адреса при составлении письма на имя Святейшего Патриарха: «Ваше Святейшество, Святейший Владыко и милостивый отец!»

Эпистолярное наследие, оставленное нам выдающимися деятелями Русской Православной Церкви за всю ее многовековую историю, являет большое разнообразие форм адресования, а также комплиментов, завершающих письменные обращения.
Примеры этих форм, употреблявшихся в наиболее близких нам по времени XIX-XX веках, могут быть полезны и ныне.
Знание и употребление в письменном общении членов Церкви таких оборотов значительно обогащает лексику, раскрывает богатство и глубину родного языка, а главное, служит выражением христианской любви.

Ниже приведены примеры адрес-титулов и комплиментов, используемых при переписке.

Примеры адрес-титула в письмах, заявлениях, прошениях:

  • Преосвященнейший Владыко, достопочтенный о Господе брат!
  • Преосвященнейший Владыко, достопочитаемый о Господе брат!
  • Преосвященнейший Владыко, возлюбленный о Господе брат!
  • Преосвященнейший Владыко, о Христе возлюбленный собрат и сослужитель!
  • Дорогой и глубокочтимый Владыко!
  • Дорогой и досточтимый Владыко!
  • Дорогой и сердечночтимый Владыко!
  • Ваше Преосвященство, досточтимейший и дорогой Владыко!
  • Многоуважаемый батюшка, отец...!
  • Возлюбленный о Господе брат!
  • Возлюбленный о Господе Авво, пречестнейший отец архимандрит!
  • Боголюбивая раба Христова, пречестнейшая матушка настоятельница!
  • Достопочтеннейшая о Господе...!
  • Досточтимая Матушка, Ваше Боголюбие!
  • Благожелательно о Господе приветствую мать игумению...!

  • Примеры комплимента:
  • Господь да вспомоществует Вам и всем пасомым, право верующим...
  • Прошу молитв Ваших. С истинным почтением и любовью о Господе пребываю...
  • Продолжению памятования Вашего и молитв Ваших себя поручая, с истинным почтением и любовью о Господе пребываю...
  • С братской о Христе любовью остаюсь Вашего Высокопреосвященства недостойный сомолитвенник...
  • Благословите и молитвенно поминайте нас, здесь о Вас присно молящихся...
  • Прошу Ваших святых молитв и с братской любовью остаюсь Ваш покорнейший послушник...
  • С братской любовью о Христе...
  • Призывая Вам благословение Божие, с истинным почтением пребываю...
  • Благословение и милость Господня да пребудет с Вами...
  • С почтением моим остаюсь Ваш недостойный богомолец, многогрешный...
  • Остаюсь желатель Вашего здравия и спасения и недостойный богомолец, многогрешный...
  • Испрашивая благословение Божие, имею честь пребыть с моим почтением к Вам, недостойный Ваш богомолец, многогрешный...
  • Призываю на всех вас мир и благословение Божие и, испрашивая ваших молитв святых, остаюсь с искренним благожеланием. Многогрешный...
  • Испрашивая святых Ваших молитв, имею честь пребыть душевно преданный...
  • Вашего Преосвященства недостойный послушник...
  • Вашего Преосвященства смиренный послушник...
  • Вашего Преосвященства нижайший послушник...

  • Испрашивание молитв перед заключительным комплиментом или в нем самом является хорошей практикой в переписке между церковными людьми.

    Следует отметить, что выражения «С любовью о Господе» или «С братской во Христе любовью» , как правило, используются в письмах к равным по сану;
    письма к светским и малознакомым лицам заканчивают комплиментом «С уважением» ,
    а письма мирян или священнослужителей к архиерею - комплиментом «Испрашивая Вашего святительского благословения» .

    Формы обращения, принятые в инославном мире.

    1. К Папе обращаются: «Ваше Святейшество» или «Святейший Отец», заключительный комплимент: «Прошу принять, Святейший Отец, уверения в моем высоком уважении и в моей постоянной дружбе» или просто: «С уважением Ваш...» (из лиц, не имеющих духовного сана, в непосредственную переписку с Папой Римским вступают только монархи и главы государств).

    2. Официальный титул кардинала - «Его Преосвященство, Высокопреподобный (имя) Кардинал (фамилия), Архиепископ... (название епархии)» или «Его Преосвященство, Кардинал(-Архиепископ)»; к кардиналам обращаются: «Ваше Преосвященство» или «Высокопреподобный Сэр», «Милорд Кардинал» или «Господин Кардинал» (обращения «Сэр» и «Милорд» возможны только в английской речи или по отношению к англичанину); комплимент: «С уважением Ваш...», «Имею честь быть Вашего Преосвященства ______ покорный слуга» или «Прошу принять, господин Кардинал, уверения в моем самом высоком уважении».

    3. Официальный титул архиепископа - «Его Светлость, Лорд Архиепископ... (название епархии)» (для Кентерберийского и Йоркского), «Его Превосходительство Высокопреосвященный/Монсеньор (только во Франции) Архиепископ...»; обращение: «Ваша Светлость», «Высокопреосвященный Сэр/Монсеньор», «Милорд Архиепископ» или «Ваше Превосходительство»; комплимент: «С уважением Ваш...», «Остаюсь, Милорд Архиепископ, Вашей Светлости покорный слуга», «Остаюсь, Сэр, Ваш покорный слуга», «Примите, Господин Архиепископ, уверения в моем самом высоком уважении».

    4. Официальный титул епископа - «Его Преосвященство Лорд Епископ... (название епархии)», «Его Превосходительство Высокопреосвященный/Монсеньор Епископ...»; обращение: «Ваша Милость», «Преосвященный Сэр/Монсеньор» или «Ваше Превосходительство»; комплимент: «С уважением Ваш...», «Остаюсь, Милорд, Вашей Милости покорный слуга», «Остаюсь, Сэр, Ваш покорный слуга», «Примите, Господин Епископ, уверения в моем самом высоком уважении».

    5. Католические или епископальные священники, протестантские священники и другие духовные лица имеют официальный титул - «Преподобный», «Господин Аббат/Пастор»; обращение: «Преподобный Сэр» или «Господин Аббат/Пастор»; комплимент: «(Весьма) искренне Ваш», «Верьте мне, Преподобный Сэр, искренне Ваш», «Примите, Господин Аббат/Пастор, уверения в моем совершенном уважении».

    Слова «Господин» и «Госпожа» всегда сокращаются до «Г-н» и «Г-жа» (кроме адреса, обращения или комплимента). Они никогда не употребляются самостоятельно, без фамилии.

    Такие звания и титулы, как генерал, полковник, профессор или президент, предпочтительно писать полностью, особенно на конверте письма.

    К муфтию обращаются: «Превосходительство» и в комплименте пишут: «в моем весьма высоком уважении».

    Для кадиев обязательно употреблять обращение: «Превосходительство» и комплимент: «В моем высоком уважении».



    Что должен знать православный христианин:












































































































































    САМОЕ НЕОБХОДИМОЕ О ПРАВОСЛАВНОЙ ХРИСТОВОЙ ВЕРЕ
    Называющий себя христианином должен всем христианским духом своим полностью и без всяких сомнений принимать Символ Веры и истинность .
    Соответственно, он должен твердо их знать, ибо нельзя принять или не принять то, что не ведаешь.
    По лености, по невежеству или по неверию попирающий и отвергающий должное знание православных истин христианином быть не может.

    Символ Веры

    Символом Веры называется краткое и точное изложение всех истин христианской веры, составленное и утвержденное на 1-м и 2-м Вселенских Соборах. И кто эти истины не принимает, тот уже не может быть православным христианином.
    Весь Символ Веры состоит из двенадцати членов , и в каждом из них содержится особая истина, или, как еще называют, догмат православной веры.

    Символ Веры читается так:

    1. Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым.
    2. И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век: Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, не сотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша.
    3. Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с Небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася.
    4. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребена.
    5. И воскресшаго в третий день, по писанием.
    6. И возшедшаго на Небеса, и седяща одесную Отца.
    7. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца.
    8. И в Духа Святаго, Господа, животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки.
    9. Во едину святую, соборную и Апостольскую Церковь.
    10. Исповедую едино крещение во оставление грехов.
    11. Чаю воскресения мертвых,
    12. И жизни будущаго века. Аминь

  • Верую в единого Бога, Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.
  • И в единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков: Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не сотворенного, одного существа с Отцом, Им же все сотворено.
  • Ради нас людей и ради нашего спасения сошедшего с Небес, и принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и ставшего человеком.
  • Распятого же за нас при Понтийском Пилате, и страдавшего, и погребенного,
  • И воскресшего в третий день, согласно Писанию.
  • И восшедшего на Небеса, и сидящего по правую сторону Отца.
  • И снова грядущего со славою, чтобы судить живых и мертвых, Его же царству не будет конца.
  • И в Духа Святого, Господа, дающего жизнь, от Отца исходящего, с Отцом и Сыном сопоклоняемого и прославляемого, говорившего через пророков.
  • В единую, святую, соборную и апостольскую Церковь.
  • Признаю одно крещение для прощения грехов.
  • Ожидаю воскресения мертвых,
  • И жизни будущего века. Аминь (истинно так).
  • «Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: "перейди отсюда туда ", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;» ()

    Сим Своим Словом Христос даровал людям способ проверки истинности христианской веры каждого, называющего себя верующим христианином.

    Если сие Слово Христово или иное, сказанное в Священном Писании , вы подвергаете сомнению или пытаетесь толковать иносказательно - вы пока еще не приняли истинность Священного Писания и христианином пока не являетесь.
    Если по вашему слову горы не двигаются - вы еще недостаточно уверовали, и истинной христианской веры в вашей душе нет даже с горчичное зерно . По совсем малой вере можно попытаться сдвинуть своим словом нечто много меньшее горы - небольшой пригорок или кучу песка. Если и это не удается - вам должно прилагать многие и многие усилия по обретению Христовой веры, пока в вашей душе отсутствующей.

    По сему истинному Слову Христа проверьте христианскую веру своего священника, дабы он не оказался прельщающим служкой коварного сатаны, Христовой веры вовсе не имеющим и в православную рясу ложно рядящимся.

    Духовное руководство воистину утвердившимся в святой православной вере:
    1400 церковных советов православным - вопросы верующих и ответы святых праведников.

    К монаху, не имеющему духовного сана, обращаются: «честной брат», «отец».
    К диакону (архидиакону, протодиакону): «отец (архи-, прото-) диакон» или просто: «отец (имя)»;
    к иерею и иеромонаху: «Ваше Преподобие» или «отец (имя)»;
    к протоиерею, игумену и архимандриту: «Ваше Высокопреподобие».

    Обращение к священнику: «батюшка», являющееся русской церковной традицией, допустимо, но не является официальным. Поэтому оно не употребляется при официальном обращении.

    Послушницу и монахиню можно назвать «сестра». Повсеместно распространенное у нас обращение «матушка» в женских монастырях правильно относить только к настоятельнице.

    Игумения женской обители сочтет вполне учтивым обращение: «Досточтимая матушка (имя)» или «матушка (имя)».

    Обращаться к епископу следует: «Ваше Преосвященство», «Преосвященнейший Владыка» или просто «Владыка» (либо используя звательный падеж славянского языка: «Владыко»);
    к архиепископу и митрополиту - «Ваше Высокопреосвященство» или «Высокопреосвященнейший Владыка».

    Сами священнослужители не должны именовать себя отцами.
    При представлении они называют свои сан и имя, например: диакон Петр, иерей Алексий, протоиерей Иоанн, епископ Мелетий и т. д.
    Неуместно, когда священник представляется: отец Павел.
    Как уже было сказано, он должен представиться как иерей Павел, или священник Павел.

    В Поместных Церквах православного Востока к архимандриту и вообще к монашествующему клирику, имеющему высшее богословское образование, обращаются: «Паносиологиотате» (греч. Πανοσιολογιωτατε - Ваше Высокопреподобие; в корне слова добавляется слово «логос», имеющее в греческом языке следующие значения: слово, разум и т. д.).
    К иеромонаху и иеродиакону, не имеющим высшего богословского образования: «Паносиотате» (греч. Πανοσιοωτατε - Ваше Преподобие).
    К священнику и диакону, имеющим высшее богословское образование: «Айдесимологиотате» (греч. Αιδεσιμολογιωτατε - Ваше Преподобие) и «Иерологитате» (греч. Ιερολογιωτατε).
    К священнику и диакону, не имеющим высшего богословского образования, обращаются соответственно: «Айдесимотате» (греч. Αιδεσιμωτατε- Ваше Преподобие) и «Евлабестате» (греч. Ευλαβεστατε).
    К любому правящему архиерею обращаются: «Себасмиотате» (греч. Σεβασμωτατε), к викарному архиерею: «Теофилестате» (греч. Θεοφιλεστατε), такое обращение может относиться и к архимандриту); к титулярному митрополиту (т. е. к архиерею, носящему почетный титул митрополита, но фактически не имеющему в своем управлении митрополии): «Панеиротате» (греч. Πανιερωτατε).

    К Патриарху, именуемому в титуле «Святейшим», нужно обращаться: «Ваше Святейшество»;
    к Предстоятелю Поместной Церкви, в титуле которого содержится эпитет «Блаженнейший»: «Ваше Блаженство».

    Указанные правила обращения к духовным лицам следует соблюдать и в переписке с ними (личной или официальной).

    Официальные письма пишутся на специальном бланке, неофициальные - на обычной бумаге или на бланке с напечатанными в левом верхнем углу именем и должностью отправителя (обратная сторона листа не используется).

    Патриарху не принято посылать письмо на бланке.

    Всякое письмо состоит из следующих частей:
    1) указания адресата, обращения (адрес-титул),
    2) рабочего текста,
    3) заключительного комплимента,
    4) подписи и даты.

    1. Адрес-титул.
    В официальном письме указание адресата включает в себя полный титул лица и его должность, которые указываются в дательном падеже, например:
    «Его Высокопреосвященству,
    Высокопреосвященнейшему (имя),
    Архиепископу (название кафедры),
    Председателю (название Синодального отдела, комиссии и др.)».

    К священнослужителям, находящимся на более низких иерархических степенях, обращаются более кратко:
    Его Высокопреподобию (Преподобию)
    Протоиерею (или иерею) (имя, фамилия) (Должность).

    При этом фамилия монашествующего лица, если она указывается, всегда приводится в круглых скобках.

    Адрес-титул - это почетный титул адресата, которым следует начинать письмо и который следует использовать в дальнейшем его тексте, например:
    «Ваше Святейшество» (в письме к Патриарху),
    «Ваше Величество» (в письме к монарху),
    «Ваше Превосходительство» и т. д.

    2. Рабочий текст.
    Рабочий текст пишется в произвольной форме, соответствующей случаю.

    3. Комплимент.
    Комплимент - это выражение вежливости, которым заканчивается письмо.

    4. Подпись и дата.
    Личная подпись автора (не факсимиле, которое используется лишь при отправке письма по факсу) обычно сопровождается ее печатной расшифровкой.
    Дата отправки письма должна включать день, месяц и год; в официальных письмах указывается также его исходящий номер.
    Авторы-архиереи перед своей подписью изображают крест.
    Например: «† Алексий, архиепископ Орехово-Зуевский».
    Такой вариант архиерейской подписи является по преимуществу русской традицией.
    После подписи можно написать: “Во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Аминь”.
    Правила обращения к духовенству, принятые в Русской Православной Церкви

    Монашествующее духовенство Белое духовенство Обращение Указание адресата
    Иеродиакон Диакон (протодиакон, архидиакон) Отец (имя) Диакону (имя)
    Иеромонах Иерей Ваше Преподобие, отец (имя) Его Преподобию, иерею (имя)
    Игумен
    Архимандрит Протоиерей
    Протопресвитер Ваше Высокопреподобие, отец (имя) Его Высокопреподобию, протоиерею (имя)
    Игумения Досточтимая матушка Настоятельнице (название монастыря) игумении (имя)
    Епископ (правящий, викарный) Ваше Преосвященство, Преосвященнейший Владыка Его Преосвященству, Преосвященнейшему (имя), епископу (кафедра)
    Архиепископ
    Митрополит Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Владыка Его Высокопреосвященству, Высокопреосвященнейшему (имя), архиепископу (кафедра)
    Патриарх Ваше Святейшество, Святейший Владыка Его Святейшеству, Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси (имя)

    При письменном обращении к иерархам Поместных Православных Церквей следует помнить, что титул Предстоятеля Церкви - Патриарха, Митрополита, Архиепископа - всегда пишется с прописной буквы.
    Так же выглядит написание титула Первоиерарха Автономной Церкви.

    Если Первоиерарх носит двойной (тройной) титул Патриарха и митрополита (архиепископа), то все эти титулы также должны начинаться с прописной буквы, например: Блаженнейший Феоктист, Архиепископ Бухарестский, Митрополит Мунтенский и Добруджийский, Патриарх Румынский.
    Как правило, число «II» при имени Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия опускается.

    Необходимо учитывать, что на православном Востоке только Константинопольский Патриарх именуется «Ваше Святейшество» (точнее даже: «Ваше Всесвятейшество»), все остальные Предстоятели Поместных Церквей титулуются: «Ваше Блаженство», «Блаженнейший Владыка».
    Именно так Первоиерарх Константинопольской Церкви обращается и к Патриарху Московскому и всея Руси.
    Однако в традициях Русской Церкви принято именовать Патриарха всея Руси: «Ваше Святейшество».

    В Русской Православной Церкви выработаны стандартные формы письменного обращения к лицу, имеющему священный сан.
    Такого рода обращения именуются прошениями или рапортами (в отличие от заявлений, принятых в светском обществе).
    Прошение (по самому смыслу названия) представляет собой текст с просьбой о чем-либо.
    Рапорт также может содержать прошение, но чаще представляет собой документ информативного характера.
    Светский человек вполне может обратиться к духовному лицу с простым письмом, не называя свое обращение ни рапортом, ни прошением.

    Разновидностью церковной переписки являются письменные поздравления с праздником Светлого Христова Воскресения, Рождества Христова, днем Ангела и другими торжественными событиями. Традиционно текст таких поздравлений предваряется соответствующим празднику приветствием, например, в пасхальном послании это слова: «Христос Воскресе! Воистину Воскресе!».

    Следует отметить, что в вопросах переписки форма писем часто не менее важна, чем само содержание.
    Говоря о общем стиле переписки, можно порекомендовать взять за образец письма и обращения иерархов Русской Православной Церкви, опубликованные в разные годы в «Журнале Московской Патриархии».

    Независимо от отношения к адресату, необходимо придерживаться в тексте письма предписанных форм вежливости, которые обеспечивают уважение служебного положения отправителя и адресата и всякое изменение которых может быть понято как преднамеренное игнорирование этикета или недостаточное проявление уважения.
    Особенно важно соблюдать протокол международной служебной переписки - здесь важно оказать адресатам корреспонденции знаки уважения, на которые они имеют право, при соблюдении в то же время соотношения рангов между отправителем и адресатом; принятый протокол строится таким образом, чтобы отношения между Церквами, государствами и их представителями основывались на равенстве, уважении и взаимной корректности.
    Так, при упоминании в письме какого-либо духовного лица, особенно архиерея, не следует использовать местоимение третьего лица - «он»: лучше заменять его кратким титулом: «Его Преосвященство» (это относится и к устной речи).
    То же следует сказать и об указательных местоимениях, которые при обращении к иерархам заменяются титулованием, что подчеркивает ваше уважение к адресату (например, вместо: прошу Вас - прошу Ваше Святейшество); в некоторых странах (например, во Франции) только так можно обращаться к высоким духовным особам.

    При составлении официальных и частных писем определенную трудность представляет составление адрес-титула, т. е. первого предложения письменного обращения, и комплимента - фразы, завершающей текст.
    Наиболее распространенная форма адреса при составлении письма на имя Святейшего Патриарха: «Ваше Святейшество, Святейший Владыко и милостивый отец!»

    Эпистолярное наследие, оставленное нам выдающимися деятелями Русской Православной Церкви за всю ее многовековую историю, являет большое разнообразие форм адресования, а также комплиментов, завершающих письменные обращения.
    Примеры этих форм, употреблявшихся в наиболее близких нам по времени XIX-XX веках, могут быть полезны и ныне.
    Знание и употребление в письменном общении членов Церкви таких оборотов значительно обогащает лексику, раскрывает богатство и глубину родного языка, а главное, служит выражением христианской любви.

    Ниже приведены примеры адрес-титулов и комплиментов, используемых при переписке.

    Примеры адрес-титула в письмах, заявлениях, прошениях:
    Преосвященнейший Владыко, достопочтенный о Господе брат!
    Преосвященнейший Владыко, достопочитаемый о Господе брат!
    Преосвященнейший Владыко, возлюбленный о Господе брат!
    Преосвященнейший Владыко, о Христе возлюбленный собрат и сослужитель!
    Дорогой и глубокочтимый Владыко!
    Дорогой и досточтимый Владыко!
    Дорогой и сердечночтимый Владыко!
    Ваше Преосвященство, досточтимейший и дорогой Владыко!
    Многоуважаемый батюшка, отец…!
    Возлюбленный о Господе брат!
    Возлюбленный о Господе Авво, пречестнейший отец архимандрит!
    Боголюбивая раба Христова, пречестнейшая матушка настоятельница!
    Достопочтеннейшая о Господе…!
    Досточтимая Матушка, Ваше Боголюбие!
    Благожелательно о Господе приветствую мать игумению…!

    Примеры комплимента:
    Господь да вспомоществует Вам и всем пасомым, право верующим …
    Прошу молитв Ваших. С истинным почтением и любовью о Господе пребываю …
    Продолжению памятования Вашего и молитв Ваших себя поручая, с истинным почтением и любовью о Господе пребываю …
    С братской о Христе любовью остаюсь Вашего Высокопреосвященства недостойный сомолитвенник …
    Благословите и молитвенно поминайте нас, здесь о Вас присно молящихся …
    Прошу Ваших святых молитв и с братской любовью остаюсь Ваш покорнейший послушник …
    С братской любовью о Христе …
    Призывая Вам благословение Божие, с истинным почтением пребываю …
    Благословение и милость Господня да пребудет с Вами …
    С почтением моим остаюсь Ваш недостойный богомолец, многогрешный …
    Остаюсь желатель Вашего здравия и спасения и недостойный богомолец, многогрешный …
    Испрашивая благословение Божие, имею честь пребыть с моим почтением к Вам, недостойный Ваш богомолец, многогрешный …
    Призываю на всех вас мир и благословение Божие и, испрашивая ваших молитв святых, остаюсь с искренним благожеланием. Многогрешный …
    Испрашивая святых Ваших молитв, имею честь пребыть душевно преданный …
    Вашего Преосвященства недостойный послушник …
    Вашего Преосвященства смиренный послушник …
    Вашего Преосвященства нижайший послушник …

    Испрашивание молитв перед заключительным комплиментом или в нем самом является хорошей практикой в переписке между церковными людьми.

    Следует отметить, что выражения «С любовью о Господе» или «С братской во Христе любовью», как правило, используются в письмах к равным по сану;
    письма к светским и малознакомым лицам заканчивают комплиментом «С уважением»,
    а письма мирян или священнослужителей к архиерею - комплиментом «Испрашивая Вашего святительского благословения».

    Формы обращения, принятые в инославном мире.

    1. К Папе обращаются: «Ваше Святейшество» или «Святейший Отец», заключительный комплимент: «Прошу принять, Святейший Отец, уверения в моем высоком уважении и в моей постоянной дружбе» или просто: «С уважением Ваш …» (из лиц, не имеющих духовного сана, в непосредственную переписку с Папой Римским вступают только монархи и главы государств).

    2. Официальный титул кардинала - «Его Преосвященство, Высокопреподобный (имя) Кардинал (фамилия), Архиепископ… (название епархии)» или «Его Преосвященство, Кардинал(-Архиепископ)»; к кардиналам обращаются: «Ваше Преосвященство» или «Высокопреподобный Сэр», «Милорд Кардинал» или «Господин Кардинал» (обращения «Сэр» и «Милорд» возможны только в английской речи или по отношению к англичанину); комплимент: «С уважением Ваш …», «Имею честь быть Вашего Преосвященства ______ покорный слуга» или «Прошу принять, господин Кардинал, уверения в моем самом высоком уважении».

    3. Официальный титул архиепископа - «Его Светлость, Лорд Архиепископ… (название епархии)» (для Кентерберийского и Йоркского), «Его Превосходительство Высокопреосвященный/Монсеньор (только во Франции) Архиепископ…»; обращение: «Ваша Светлость», «Высокопреосвященный Сэр/Монсеньор», «Милорд Архиепископ» или «Ваше Превосходительство»; комплимент: «С уважением Ваш …», «Остаюсь, Милорд Архиепископ, Вашей Светлости покорный слуга», «Остаюсь, Сэр, Ваш покорный слуга», «Примите, Господин Архиепископ, уверения в моем самом высоком уважении».

    4. Официальный титул епископа - «Его Преосвященство Лорд Епископ… (название епархии)», «Его Превосходительство Высокопреосвященный/Монсеньор Епископ…»; обращение: «Ваша Милость», «Преосвященный Сэр/Монсеньор» или «Ваше Превосходительство»; комплимент: «С уважением Ваш …», «Остаюсь, Милорд, Вашей Милости покорный слуга», «Остаюсь, Сэр, Ваш покорный слуга», «Примите, Господин Епископ, уверения в моем самом высоком уважении».

    5. Католические или епископальные священники, протестантские священники и другие духовные лица имеют официальный титул - «Преподобный», «Господин Аббат/Пастор»; обращение: «Преподобный Сэр» или «Господин Аббат/Пастор»; комплимент: «(Весьма) искренне Ваш», «Верьте мне, Преподобный Сэр, искренне Ваш», «Примите, Господин Аббат/Пастор, уверения в моем совершенном уважении».

    Слова «Господин» и «Госпожа» всегда сокращаются до «Г-н» и «Г-жа» (кроме адреса, обращения или комплимента). Они никогда не употребляются самостоятельно, без фамилии.

    Такие звания и титулы, как генерал, полковник, профессор или президент, предпочтительно писать полностью, особенно на конверте письма.

    К муфтию обращаются: «Превосходительство» и в комплименте пишут: «в моем весьма высоком уважении».

    Для кадиев обязательно употреблять обращение: «Превосходительство» и комплимент: «В моем высоком уважении».

    Обращение к монахам

    Монахи и монахини, живущие в монастыре, называются насельниками и насельницами. Однако для того, чтобы правильно к ним обратиться, следует знать о существующем в монастырях духовном разделении. Так, существуют простые послушники и послушницы, рясофорные монахи и монахини, мантийные монахи и монахини, а также схимонахи и схимонахини. Кроме того, в мужском монастыре некоторые монахи имеют священный сан диакона или священника.

    В мужском монастыре

    При обращении к наместнику называют его должность, например: «Отец наместник, благословите». Можно называть наместника по имени: «Отец Павел, благословите». Допускается также называть его просто батюшкой.

    В официальной речи к наместнику обращаются в зависимости от его духовного сана: к архимандриту или игумену – «Ваше Высокопреподобие»; к иеромонаху – «Ваше преподобие».

    В разговоре с третьим лицом наместника называют «отец наместник» или по имени – «отец Петр».

    К благочинному следует обращаться с названием должности – «отец благочинный» или называя имя – «отец Никон». Иногда его называют «батюшка». В разговоре с третьим лицом благочинного называют «отец благочинный» или называя имя – «отец Николай».

    К духовнику обращаются по имени – «отец Серафим» или просто «батюшка». В третьем лице упоминают должность – «духовник» или имя – «отец Серафим».

    К казначеям, ризничим, экономам и келарям, имеющим постриг, но не рукоположенным, обращаются, упопиминая должность: «отец казначей», «отец эконом» и т. п. Если кто-то из них имеет священнический сан, к ним можно обращаться «батюшка». К любому монаху, имеющему постриг, обращаются «отец», к простому послушнику – «брат», если он в пожилом возрасте – «отец».

    К иеромонаху обращаются «отец» с добавлением имени или «батюшка».

    В женском монастыре

    К игуменье обращаются «мать» с упоминая имени или «матушка». Обращение «матушка» в женском монастыре употребляют только по отношению к игуменье.

    В миру матушкой называют только жену священника. Не следует обращаться так к простым прихожанкам, работающим на кухне или в швейной мастерской.

    К монахиням обращаются «мать» с добавлением имени. К послушницам обращаются «сестра».

    Обращение к епископу

    Епископа в православии называют ангелом Церкви. Поэтому он заслуживает, соответственно, более почтительного отношения. Обращаясь к архиерею, следует говорить «Владыко». В третьем лице его называют «Владыка» с добавлением имени.

    В официальной речи епископа следует называть «Ваше Преосвященство» или «Преосвященнейший Владыко». В третьем лице говорят: «Его Преосвященство».

    При обращении к архиепископу и митрополиту следует говорить «Ваше Высокопреосвященство» или «Высокопреосвященнейший Владыко». В третьем лице говорят: «Его Высокопреосвященство».

    Обращаясь к патриарху, говорят: «Ваше Святейшество» или «Святейший Владыко». В третьем лице говорят: «Его Святейшество». Начиная разговор с епископом, следует прежде всего попросить у него благословения: «Благословите, Владыко» или «Благословите, Ваше Преосвященство (Высокопреосвященство)».

    Письма к епископу начинают фразой: «Владыко, благословите» или «Ваше Преосвященство (Высокопреосвященство), благословите». Прошение епископу следует писать в следующей форме:

    «Его Преосвященству Преосвященнейшему (имя)

    Епископу (название епархии)

    Прошение»

    Прошение Патриарху пишут следующим образом:

    «Его Святейшеству

    Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси

    Прошение»

    Заканчивать прошение или письмо надо словами: «Испрашиваю молитв Вашего Преосвященства...»

    Подписываться следует: «Смиренный послушник Вашего Преосвященства...», если пишущий находится на церковном послушании. В нижней части письма ставят дату по старому и по новому стилю, при этом указывают имя святого, память которого чтится в этот день. Например: «5/18 июля 2005 г. по Р. Х. Прп. Сергия Радонежского». Чтобы попасть на прием к епископу, надо прийти в епархиальное управление, найти секретаря или заведующего канцелярией и сообщить причину своей просьбы о приеме.

    Перед входом в кабинет епископа следует произносить молитву: «Молитвами святаго Владыки нашего, Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй нас». Затем нужно перекреститься на иконы в красном углу, после чего можно подойти к епископу и попросить благословения.

    В епархиальном управлении всегда находится много священников. Не нужно просить благословения у каждого из них, особенно если при этом присутствует архиерей. В этом случае достаточно приветствовать их наклоном головы.

    Когда епископ выходит из кабинета, к нему подходят за благословением. При этом следует соблюдать порядок: сначала благословение получают священники по старшинству сана, затем миряне – мужчины, а потом женщины.

    Если епископ с кем-нибудь беседует, нельзя прерывать его просьбой о благословении. Следует подождать окончания разговора. Собираясь на прием к епископу, нужно заранее обдумать свою просьбу и обращение, чтобы изложить их кратко, без лишних слов и жестов.

    По окончании приема снова просят благословения и крестятся на иконы в красном углу, после чего могут уйти.

    Из книги Домострой автора Сильвестр

    8. Как христианам врачеваться от болезней и от всяких страданий – и царям, и князьям, и всяких чинов людям. И священникам, и монахам, и всем христианам Если Бог нашлет на кого-то болезнь или какое страдание, врачеваться следует божьею милостью да молитвою и слезами, постом,

    Из книги Категория вежливости и стиль коммуникации автора Ларина Татьяна Викторовна

    Из книги Домашняя жизнь и нравы великорусского народа в XVI и XVII столетиях (очерк) автора Костомаров Николай Иванович

    Из книги Варвары. Древние германцы. Быт, религия, культура автора Тодд Малькольм

    Из книги Древний Рим. Быт, религия, культура автора Коуэл Франк

    Из книги Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Этикет автора Лаврентьева Елена Владимировна

    Из книги Очерки неформальной социотехники автора Кордонский Михаил

    Из книги Цивилизация Древней Индии автора Бэшем Артур

    Обращение к читателю Это книга о неформалах и для неформалов, а ещё для их родителей, друзей, учителей, журналистов, политиков, социологов… может, даже милиционеров… Для всех, взыскующих понять, - как сказал один из наших героев.Не ищите в книге перечня и описания всех

    Из книги Японская цивилизация автора Елисеефф Вадим

    ОБРАЩЕНИЕ АВТОРА Для автора большое удовольствие видеть, как выходит в свет перевод на французский язык труда, опубликованного недавно в Лондоне издателями Сиджвиком и Джексоном.По традиции английского издательства эта работа предназначалась для широкой публики,

    Из книги Настоящая леди. Правила хорошего тона и стиля автора Вос Елена

    Обращение к христианству Для наших дней характерна веротерпимость, многочисленные христианские группы Японии: протестанты, католики, православные или независимые (то есть чисто японские) - живут и молятся свободно. В целом можно сказать, что действия христиан оказались

    Из книги Ювелирные сокровища Российского императорского двора автора Зимин Игорь Викторович

    Обращение на «ты» Обращение на «вы» или на «ты» является непосредственным инструментом установления контакта между собеседниками, выражает отношение к человеку, определяет статус и престиж. Речевой этикет определяет уровень общения между людьми: дружеский, деловой,

    Из книги В глубь фантастического. Отраженные камни автора Кайуа Роже

    Обращение к читателю С возрастом все отчетливее возникает ощущение стремительно утекающей сквозь пальцы жизни. Бесконечный летний день детства и суетливый «взрослый» день – совершенно разные во всех смыслах. Со временем происходит и переоценка сделанного в жизни. И то,

    Из книги Древняя Америка: полет во времени и пространстве. Северная Америка. Южная Америка автора Ершова Галина Гавриловна

    II. Обращение к эмблеме Предыдущие размышления, думается, позволяют поближе рассмотреть, какими путями фантастическое проникает в искусство. Я не утверждаю, что это происходит обязательно вопреки воле автора, хотя такой случай и возможен; но я убежден: сообщение, которое

    Из книги Народ Мухаммеда. Антология духовных сокровищ исламской цивилизации автора Шредер Эрик

    У Церкви, как и у любого другого института общества, существуют свои правила и нормы. Важно понимать, что церковный этикет имеет большое значение. Поэтому, прежде чем ознакомиться с правилами написания официального обращения к митрополиту, необходимо вникнуть в основы религиозного этикета. Для каждого посещающего Божий храм также будет полезным лучше разобраться в иерархии священнослужителей, чтобы мы понимали, к кому именно и с какой просьбой следует обращаться.

    Основы церковного этикета

    Почему стоит знать нормы вежливого обращения и общения в Церкви? Ответ прост - пренебрежение правилами этикета может вызвать некоторые проблемы. Во-первых, человек может не знать, как стоит обращаться к священнослужителям или в какой форме составить то или иное письмо. Во-вторых, неподобающее поведение может вызвать негативную реакцию со стороны всех остальных, кто посещает храм. Также знание правил религиозного этикета воспитывает в человеке терпимость к другим и вырабатывает правильное поведение.

    Основой именно церковного этикета и его отличительной чертой является основополагающая связь с почитанием Бога. В современном мире давние традиции в большинстве своем утеряны в силу их запрета в двадцатом веке. Поэтому, перед тем как изучить правила обращения к митрополиту в письме, стоит часть времени посвятить и основным нормам поведения в церкви.

    Иерархия церковных санов

    Прежде всего при посещении храма мы обращаемся к работникам церкви. Значит, знание духовных санов можно назвать началом изучения церковного этикета.

    Итак, в православии принято разделять всех служителей Церкви на три ступени иерархии.

    • Диаконат - лица, которые проходят обучение и находятся на начальной ступени духовенства. Они не имеют права сами совершать церковные таинства, а выступают в роли помощников священников. К ним относятся протодиаконы и диаконы (иеродиаконы и архидиаконы, если говорить о монашестве).
    • Священство (священники) - люди в Церкви, которые соответственно своему чину могут совершать священные таинства. протопресвитеры - список чинов священников. В монашестве им соответствуют иеромонахи, игумены и архимандриты.
    • - это люди, которых относят к высшей иерархической ступени в духовенстве. Именно они возглавляют епархии. К ним относятся епископы и архиепископы, митрополиты и патриархи.

    Способы обращения к представителям духовенства

    Изначально обращение на "ты" было принятым и считалось вежливой формой общения даже с представителями церкви и монархии. Но с восемнадцатого века, начала эпохи европеизации нашего государства, более уместной стала форма "Вы". В то же время к каждому религиозному чину свойственно обращаться в должной формулировке (как в речи, так и в письме).

    • приветствие Патриарху - "Ваше Святейшество";
    • обращение к - "Ваше Высокопреосвященство";
    • адресование Епископу - "Ваше Преосвященство".

    К архиереям также можно употреблять слово "Владыка". И этот вариант будет верным.

    У священников свои титулы и формы обращения. Но общей для них будет "Отец". Этот вариант употребляется зачастую в устной речи. В письменной же необходимо выразить почитание, указав "Ваше Высокопреподобие" для двух высших санов священства и "Ваше Преподобие" для низших.

    Для проявления своего уважения к служителю церкви следует при обращении добавлять "Благословите!" Так мы должны поступать, когда приходим в храм и приветствуем священника.

    При этом такое обращение не обязательно употреблять только в пределах церкви. Если встретить священника в обыденной жизни и при желании поговорить с ним, начать диалог можно с той же фразы: "Благословите...". От повседневной одежды статус батюшки и его благословение не изменится.

    Прихожане тоже требуют вежливости

    В Церкви все люди считаются одной семьей: и священнослужители, и обыватели, каждый из которых пришел со своей просьбой и молитвой. Поэтому к прихожанам обращаются, употребляя нарицательные имена членов семьи. То есть к женщине мы обращаемся "матушка" или "сестра" (в зависимости от возраста). К мужчинам соответственно "отец" или "брат". Почему старших мужчин не называют "батюшка"? - Это слово употребительно к священникам, и корректнее его использовать именно по отношению к ним.

    Правила религиозного этикета Православной Церкви. Одежда

    Для посещения храма стоит придерживаться более спокойных и нейтральных тонов в одежде. Неуместным будет обычная повседневная одежда: яркие майки и футболки, бриджи и шорты. Мужчинам стоить приходить в брюках, джинсах и рубашке или однотонной кофте, свитере; девушкам лучше надеть юбки ниже колена (без броских принтов и цветов). Перед тем как войти в церковь, мужчины должны снимать головные уборы. Девушки по правилам обязаны приходить в платках (также спокойных оттенков).

    Действия до начала богослужения

    Перед ступенями, ведущими ко входу в церковь, есть небольшая площадка, называемая папертью. Именно на ней надо в первый раз перекреститься и поклониться. Второй раз окрестить себя следует непосредственно перед дверьми храма.

    Приходить необходимо заранее, чтобы было достаточно времени купить свечи и поставить их к нужным образам, совершив у каждого "приложение". Это означает, что человек должен трижды перекреститься, прикоснувшись губами к иконе после второго раза.

    Свет церковных свечей

    Перед началом богослужения можно поставить несколько свечей к иконам. Но когда человек приходит в храм, он может растеряться, не зная, куда и в каком порядке ставить свечи.

    Строго прописанных правил на этот счет нет, но верным все же будет придерживаться сложившихся традиций.

    Сначала свеча ставится к иконе, почитаемой храмом, в который пришел человек. Далее можно пройти к образам тех, чьим именем каждый был назван. В заключение уже можно ставить родных и близких, а также за упокой душ уже умерших.

    Пишем письмо митрополиту

    В жизни каждого верующего бывают моменты, когда возникает необходимость обращаться к представителям духовенства высших санов. И если нет возможности встретиться лично, то вполне можно написать письмо, отправив его непосредственно нужному человеку. Такое, к примеру, обращение к митрополиту будет верным шагом, потому что ответ священнослужителя обязательно придет. Каждый работник церкви, конечно, заботится о нуждах мирян, но и само письмо должно быть оформлено подобающим образом.

    Если вы уже определились с темой или просьбой и четко представляете цель письма, то можно приступать к написанию.

    Начинать письмо следует с обращения к митрополиту. Оно пишется в правом верхнем углу. При этом в официальной форме указывается титул священника:

    Его Высокопреосвященству

    Митрополиту (звание по кафедре и имя)

    Далее идет основная часть текста. Обращение к митрополиту православной церкви, как и при личной встрече, начинается с просьбы о благословении. После уже можно излагать свои мысли. Они должны выражаться в грамматически правильном оформлении. При этом не допускается употребление каких-либо оскорблений, брани или угроз.

    Если это письмо — обращение к митрополиту с просьбой, то она должна быть выражена в четкой и понятной форме. Не стоит писать о том, в чем не уверен, потому что это только отнимет время и вряд ли принесет результат. Если же в письме человек поздравляет митрополита, то выражать свои чувства можно открыто и искренне.

    Так выглядит образец обращения к митрополиту в официальном письме.

    Его Высокопреосвященству

    Митрополиту Ставропольскому и Невинномысскому Кириллу

    Ваше Высокопреосвященство, отец Кирилл, благословите.

    Прошу Вашего благословения на (полное имя человека), который греховно покончил жизнь самоубийством.

    (Следует также указать, в каких обстоятельствах самоубиение).

    К письму прилагается копия свидетельства о смерти и крещении умершего.

    Жду Вашего ответа и заранее благодарю Ваше Высокопреосвященство.

    В конце текста можно поблагодарить священнослужителя за его труд и духовную помощь мирянам.

    Есть вопросы?

    Сообщить об опечатке

    Текст, который будет отправлен нашим редакторам: